UA-74369628-1
Ihre Browserversion ist veraltet. Wir empfehlen, Ihren Browser auf die neueste Version zu aktualisieren.

                                                         Ingres, la sourceIngres, la source 

La source d'Ingres,  Paris  ©DeepStSky 

0387 Selbsterfüllende Prophezeiung - 自己充足的予言 II

2024/01/03 投稿

 プーチンの

ウクライナ侵攻という蛮行で、今まで中立を保ってきたフィンランドとスウェーデンがNATO(北大西洋条約機構)に参加を申請しました。

        Eigentlich waren Schweden und Finnland sehr zufrieden mit ihrer Neutralität. Dass sie überhaupt Nato-Mitglieder sein wollen, ist der klassische Fall einer sich selbst erfüllenden Prophezeiung: Putins Propaganda schuf die Mär von einer Einkreisung der Weltmacht Russland durch die Nato und nahm dies als Vorwand für eine verbrecheri­schen Angriffskrieg. Jetzt rückt die Nato auch in Nordeuropa tatsächlich an Russland heran. Aber wer erleben muss, dass sein Nachbar zum Mörder und Kriegsverbrecher wird, sucht eben Schutz, statt zu warten, bis er das Messer am Hals hat. (SZ, Joachim Käppner, 22.02.2022)
        本来、スウェーデンとフィンランドは中立であることに非常に満足していた。両国がNATOのメンバーになりたがっているのは、自己充足的予言の典型的なケースである――プーチンのプロパガンダは、世界の大国ロシアをNATOが「包囲」するというおとぎ話を作り上げ、これを犯罪的侵略戦争の口実にした。今やNATOは北欧でも実際にロシアに近づくことになる。それと言うのも、隣人が殺人犯や戦争犯罪人になるのを身近に体験せざるを得ない人々は、喉にナイフを突きつけられるまで待つまでもなく、緊急に保護を求めるものであるから。(『南ドイツ新聞』ヨアヒム・ケップナー)

 「NATOが包囲する」と言うのは、プーチンのプロパガンダだけではなく、歴とした事実ですが、ロシアがウクライナに侵攻し、数々の戦争犯罪を犯していると言うのも、これまた紛れもない事実です。

 ベルリンのロベルト・コッホ研究所はドイツのコロナ対策の主要機関ですが、旅行情報に関しては、外務省と提携してアフリカ諸国を一括してコロナの危険地域としていました。

        Bereits im April warnten afrikanische Intellektuelle in einem offenen Brief vor pauschalen Schreckensszenarien für den Kontinent, vor Aussagen wie der von Bill Gates. Der warnte im Februar, Corona könnte bei einer ungebremsten Verbreitung in Afrika bis zu zehn Millionen Tote verursachen: "Katastrophenszenarien, die für den gesamten Kontinent in Betracht gezogen werden, könnten sich de facto negativ auf Volkswirtschaften und Risikobewertungen auswirken, die schon vor Covid-19 für Afrika im Allgemeinen ungünstig waren." Das Katastrophenszenario als eine Art sich selbst erfüllende Prophezeiung. (SZ, Bernd Dörries, 23.07.2020)
        すでに4月にアフリカの知識人グループが公開状でビル・ゲートの言説のようなアフリカを一括して危険地域とする見方に警告を発している。ゲートはこの2月にコロナウイルスはアフリカで歯止めが掛からなければ1000万人もの死者を出すかもしれないと警告している――これは「アフリカ全域を対象とした災害シナリオは実際にすでに新型コロナウイルス以前にアフリカで不調であった経済および危険度評価に対して否定的に作用する可能性がある」ことになる。災害シナリオが一種の自己充足的予言となる。(『南ドイツ新聞』ベアント・デルリース)

 選挙などで大いに役立つ場合もあります。

        Die Zahlen für die SPD und deren Kanzlerkandidaten Olaf Scholz gehen seit einigen Wochen steil nach oben. Das wirft die Frage auf, ob gute Werte in den Prognosen zu noch besseren Werten führen – womöglich sogar bei der Wahl. […] Dem Nachrichtenmagazin „Der Spiegel“ sagte er [Scholz] vor zwei Wochen: „Schauen Sie ruhig mal auf die aktuellen Umfragen. Viele Bürgerinnen und Bürger können sich offenbar vorstellen, dass ich die nächste Regierung führe. Dieses Vertrauen berührt mich sehr, das gebe ich gerne zu. Wer Scholz will, wählt SPD. Wir spüren ein Momentum, und da geht noch mehr.“ […] / Man könnte auch sagen: Scholz setzt auf die self-fulfilling prophecy, die sich selbst erfüllende Prophezeiung. Thorsten Faas von der FU Berlin glaubt, dabei gehe es Scholz auch darum, die eigene Wahlkampfmaschine am Laufen zu halten, all jene Leute zu motivieren, die samstags am Infostand auf dem Marktplatz stehen – bei der Union falle das derzeit zweifellos zunehmend schwer. (SZ, Katharina Riehl, 01.09.2021)
        社民党とオラフ・ショルツ首相候補への支持率は、この数週間うなぎ上りとなっている。そこから、予想にある良好な数値は、さらに良い数値を呼ぶのか――できることなら本番の選挙でも――と言う問いに繋がる。【…】ショルツ候補は二週間前『シュピーゲル』誌を前にして「直近の世論調査を見てください。多くの有権者のみなさんは、明確に私が次期政権を担当すると思っておられるようです。この私に対する信頼感には、大感激で、まことにうれしく思っております。私ショルツを期待する人は、社民党を選んでください。我々は、我々を押し上げる勢いを感じています。そしてそれだけではありません」と語った。【…】 次のように言ってもよいであろう――ショルツ候補は自己充足的予言に賭けている。ベルリン自由大学のトーステン・ファース教授は、「ショルツ候補はこうしてまた自分の選挙キャンペーンに潤滑油を注ぎ、選挙日前日の土曜日にマーケット広場の宣伝スタンドに立ち寄る有権者たちを勧誘しており、こういうキャンペーの仕方により現時点ではキリスト民主同盟は間違いなく増々困難に晒されています」と述べた。(『南ドイツ新聞』カタリーナ・リール)

 下手をすると裏目に出ることもあります。

        Die Macht und auch ihre Attraktivität für Wähler in Sachsen oder Thüringen zog die AfD aber aus ihrer Stärke im Westen. Nur weil sie im Westen stark war, wuchs das mediale und politische Interesse. Wenn sich die Niederlagen zum Beispiel bei der Wahl im kommenden Herbst in Niedersachsen fortsetzen und sie im Westen immer mehr an Bedeutung und Einfluss verliert, dann würde die Partei auch als Druckmittel für ostdeutsche Interessen irgendwann nicht mehr funktionieren. Dann könnte sie noch so radikale Anträge zur Auflösung der EU verabschieden, es würde kaum jemanden interessieren. Die Partei würde sich als selbsterfüllende Prophezeiung vernichten. Um dem entgegenzuwirken, wurde dem sächsischen Handwerksmeister Chrupalla am Wochenende in Riesa die eher ins westdeutsch-bürgerlich-konservative Lager wirkende Unternehmensberaterin Alice Weidel beigestellt. (Spiegel-Online, Sabine Rennefanz, 24.06.2022, 11.21)
        しかしドイツ選択肢党はザクセン州やテューリンゲン州における同党の勢力や有権者間の人気も西ドイツでの同党の支持率の高さから引き出していた。同党が西ドイツで一定の支持を得ていたからこそ、メディアの関心や政治的関心も増大したのである。例えばこの秋のニーダーザクセン州選挙でも引き続き敗北しようものなら、そして西ドイツにおいて同党の持つ意味と影響力が増々失われて行くようになれば、同党はまた東ドイツの利害関心を擁護する圧力手段としてもいずれは機能しなくなるであろう。そうすると、いくら同党が欧州連合解散のような急進的動議を提出しても、誰も相手にしなくなるであろう。同党は自己充足的予言で自滅するだけとなろう。こういう羽目に陥らないように週末のリーザでの大会では、ザクセン州の手工業マイスターのフルパラに対して、西ドイツの市民保守層に向けた経営コンサルタントのアリス・ヴァイデルも共同党首として選出された。(『シュピーゲル・オンライン』、ザビーネ・レンネファンツ)